Welcome to chorrol Taaron!
I just finished chapter two, and I spotted a few things that I find annoying. I hope you don't mind that I point them out.
Most of the time when a new person speaks, you switch rows, but you missed that a couple of times and it's much easier to know who's speaking when the different speakers are seperated a bit. For example, in the dream(?) with the Altmer and Taaron's mother, both the elf and his mom speaks, yet you never even switch rows. It's generally easier to read when the layout of the story is more ordered, and that might be cause enough for people to take time and read it.
QUOTE(Taaron @ Jun 25 2012, 09:09 PM)

It was the end of the Evening Star. My cousin and I were traveling to Windhelm, a city in the far reaches of Skyrim. We had received a letter from a man named Odar Stormcloak. The letter had told us to ride to Windhelm for an important matter. It took us three days to ride through Hammerfell, and four to get to Windhelm. That is where my adventure really started.
I think you want to remove the "the" that I bolded.
QUOTE(Taaron @ Jun 25 2012, 09:09 PM)

“I’m looking for a dire elk. It’s a creature from the plains of Oblivion. I’m hunting it down. I am no need of food.”
The sentence "I am no need of food" sounds very of. I think you'd either want to write "I am in no need of food" or "I have no need of food".
QUOTE(Taaron @ Jun 25 2012, 11:33 PM)

“Thanks” she says. “You should really get some sleep now, Taaron. Tomorrows a long day.” I obeyed her and took off my armor. I climbed back into my bedroll and tried to sleep. It was the same dream as always.
I think you forgot the apostrophe there.
And lastly you call the mountain Hrothgar. I don't know if that's by choice, but in case you've just forgotten, in Skyrim at least, the mountains name is The throat of the World. It's the temple on top that's named High Hrothgar.
Anyway, just trying to help. I like the story so far, and really hope you'll keep it up.